Portail hippique
Connexion
Pseudo

Mot de passe



Mot de passe perdu ?

Pas encore membre ?
Inscrivez-vous !
Navigation

/  Index des forums » DIVERS » De tout et de rien...

     ≡  traduction latin


Nouveaux en premier  
 


Anonyme # 11 ≡ Re: traduction latin



Merci pour la traduction, c'est sympa.
Désolé de vous avoir dérangé pour rien, je viens juste de m'apercevoir que l'intégralité du requiem est traduit sur Wikipédia...En même temps sans cette découverte par gourmandise, j'aurais sans doute demander la traduction du Kyrie, du Dies irae...
Je suis bien d'accord avec vous Valerya sur le chef d'œuvre absolu de Mozart (le plus grand génie de l'histoire de la musique), personnellement j'y ajouterai la 25 ème Symphonie http://www.youtube.com/watch?v=7lC1lRz5Z_s que l'on retrouve dans le générique du film Amadeus de Milos Forman. La 40 ème http://www.youtube.com/watch?v=JTc1mDieQI8 par sa mélancolie (l'histoire nous explique pourquoi) est également sublime mais c'est sans doute une question de gout, l'avantage avec Mozart c'est que ses œuvres ou chef d'oeuvre sont très variés et qu'ils sont nombreux (plus de 650 œuvre répertoriées).
Mozart mérite une petite place sur courses.france, le cheval et sa musique vont si bien ensemble.
11.02.14 - 19:54

§Valerya # 12 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
Valerya
2757 posts depuis
le 5/7/2008
La singularité du Requiem de Mozart, outre sa beauté, est d'avoir été terminé par deux autres compositeurs. Quelle formidable réussite que ce travail collectif!

Je suis également fascinée par la virtuosité des concertos pour Violon joué par Isaac Stern http://www.youtube.com/watch?v=ec7ffTiSMs8, mis en lumière avec humour par le film "Le concert", et celui pour Piano interprété par Evgeny Kissin http://www.youtube.com/watch?v=o9GaN_32qko de Piotr Tchaïkovsky, mais aussi les concertos 2 http://www.youtube.com/watch?v=pBx-tr1FDvY et 3 http://www.youtube.com/watch?v=D5mxU_7BTRA de Sergueï Rachmninoff, interprété par lui-même ou sa référence et ami, Vladimir Horowitz.
Ce concerto parmi les plus difficiles du répertoire a inspiré également le scénario du fascinant Shine, dont l'interprète principal a obtenu l'Oscar.
Conjugaison de l'excellence musicale et cinématographique!
En outre, Tchaikovsky était un maître pour Rachmaninoff et a beaucoup influencé ses compositions.

La seule personne que je connaisse dans le monde des courses aussi passionné par le concerto n°2, était Maurice Zilber.

Il m'a confié avoir fondé de grands espoirs dans un jeune poulain manquant de forces pour répondre parfaitement à ses attentes en course.
Il était néanmoins certain que ce serait le lauréat du Derby d'Epsom l'année suivante. Tout son entourage doutait, dont le propriétaire.
Déprimé, il était rentré chez lui solitaire, avait écouté l'oeuvre de Rachmaninoff allongé sur son lit en contemplant le plafond.
Ressourcé par l'excellence de la composition, il avait pris la décision irrévocable de disputer la grande course anglaise envers et contre tous.
La performance d'Empery à Epsom est entrée dans l'histoire ... son mentor était aussi un artiste caractérisé par sa grande sensibilité à interpréter le langage des chevaux qui avaient guidés toute sa vie.


[ Edité par Valerya 11.02.2014 - 21:23 ]


"Visez la lune, même si vous échouez vous serez parmi les étoiles." Oscar Wilde
11.02.14 - 21:11 Profil

§ivct # 13 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
ivct
5900 posts depuis
le 4/7/2010
Pergolèse, Jean-Baptiste (1710-1736)
Piquemal, Michel (Chef d'orchestre)

Cathédrale de Chartres
Salve Regina en la mineur pour alto solo et cordes -

Todorovitch, Marie-Ange
mezzo-soprano

http://www.youtube.com/watch?v=I0RHczX9NdU

"L'antienne Salve Regina est une prière catholique, en latin, dédiée à la Vierge Marie. Elle est chantée et appartient au répertoire du chant grégorien. Son incipit littéraire (qui sert de titre) signifie Salut, ô Reine en français. Elle aurait été composée au XIIe siècle par Hermann de Reichenau (abbaye de Reichenau, sur une île du lac de Constance, au sud de l'Allemagne). " wikipédia http://fr.wikipedia.org/wiki/Salve_Regina

texte en latin :

Salve, Regina, mater misericordiae. Vita, dulcedo et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Evae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria ! (Amen.)

texte en français :

Salut, Reine, Mère de Miséricorde, Vie, Douceur, et notre espérance, salut.
Vers toi nous élevons nos cris, pauvres enfants d'Ève exilés.
Vers toi nous soupirons, gémissant et pleurant dans cette vallée de larmes.
Tourne donc, ô notre Avocate, tes yeux miséricordieux vers nous.
Et, Jésus, le fruit béni de tes entrailles, montre-le nous après cet exil.
Ô clémente, ô pieuse, ô douce Vierge Marie ! Amen.


http://galoppourlavie.webnode.fr/
http://association-lynegueroult.com/
http://www.actuanimaux.com/categorie/sauvez-un-cheval
https://www.youtube.com/watch?v=DR2DbU5Uq-4
12.02.14 - 02:19 Profil

§Fakir # 14 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
Fakir
3103 posts depuis
le 27/1/2012
De : L'Orne
Merci Valerya pour cette anecdote concernant le Grand Maurice Zilber, pour la musique j'aime mais ne suis pas connaisseur ....en fait comme pour les chevaux :-D
12.02.14 - 08:31 Profil

§Valerya # 15 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
Valerya
2757 posts depuis
le 5/7/2008
Une agréable entrée dans l'univers de Tchaikovsky est le film Le Concert, dont j'ai beaucoup aimé l'humour tout comme l'éblouissant Shine pour Rachmaninoff, ou le magnifique " Le Maître de musique" pour Verdi et La Traviata (entre autres compositeurs) http://www.youtube.com/watch?v=K88OGGP4i_U
Mêmes les "ados rebelles" (pléonasme... :-D ) de mon entourage ont adoré!

Un peu comme "Pur-sang, la légende de Seabiscuit" peut faire comprendre le monde des courses californiennes et la méticulosité que revêtent souvent les préparations de chevaux.


"Visez la lune, même si vous échouez vous serez parmi les étoiles." Oscar Wilde
12.02.14 - 10:12 Profil

§sampatton # 16 ≡ Re: traduction latin
Listed-Race
Listed-Race
sampatton
215 posts depuis
le 10/8/2007
Enfin un peu de culture dans ce monde de brutes...
Pour ceux qui sont accros au Requiem de Mozart comme moi, l'interprétation de référence est celle de Carlo Maria Giulini ou l'interprétation dirigée par le très regretté Claudio Abbado

Dans un autre genre, le Requiem de Fauré est intéressant surtout le "In Paradisum" final
12.02.14 - 11:35 Profil

§ivct # 17 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
ivct
5900 posts depuis
le 4/7/2010
le requiem de Fauré est magnifique !

pour Mozart ma préférence pour le requiem kv 626 va à la version 1982 de Nikolaus Harnoncourt chez teldec,avec le concentus musicus wien...
une pure merveille !

mais rien ne vaut un concert live avec un chœur richissime pour l'émotion unique que procure ,devant les musiciens et leurs instruments, cette œuvre extraordinaire ... ♥


http://galoppourlavie.webnode.fr/
http://association-lynegueroult.com/
http://www.actuanimaux.com/categorie/sauvez-un-cheval
https://www.youtube.com/watch?v=DR2DbU5Uq-4
13.02.14 - 01:33 Profil

§CalvadosBloodstock # 18 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
CalvadosBloodstock
1279 posts depuis
le 6/10/2007
De : Calvados; Cambridge
Le Requiem de Fauré est très serein et beau.
Pour la Stabat Mater, j'aime beaucoup l'oeuvre de Poulenc, qui est remarquable (et qui date de 1950!):
http://www.youtube.com/watch?v=quemnTLY3fE.
Le latin se prête admirablement à la composition musicale.
Ceci dit, la Passion selon Saint Matthieu (en allemand) reste un voyage musical immense et très émouvant, ici sous le bâton de Philippe Herreweghe:
http://www.youtube.com/watch?v=vaD5e0w2srU


Poulenc, 3 novelettes, http://www.youtube.com/watch?v=vWtdLYdGaR0&feature=related
Franck, Prélude, chorale et fugue, http://www.youtube.com/watch?v=Dq67nsDLucI
Rachmaninov, op.39, no.5 - https://www.youtube.com/watch?v=WaFiU77kr7s
13.02.14 - 02:48 Profil

§sampatton # 19 ≡ Re: traduction latin
Listed-Race
Listed-Race
sampatton
215 posts depuis
le 10/8/2007
Je recommande un coffret entièrement consacré à JS Bach qui s'intitule Soli Deo Gloria: à tomber par terre !
13.02.14 - 09:09 Profil

§Valerya # 20 ≡ Re: traduction latin
Groupe I
Groupe I
Valerya
2757 posts depuis
le 5/7/2008



"Visez la lune, même si vous échouez vous serez parmi les étoiles." Oscar Wilde
26.03.14 - 20:08 Profil
 

   

Rechercher

Mots clés :    

[ Recherche avancée ]

Permissions

Vous ne pouvez pas créer un sujet.
Vous ne pouvez pas éditer les sujets.
Vous ne pouvez pas ajouter des sondages.
Vous ne pouvez pas attacher des fichiers.
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets.
Vous ne pouvez pas supprimer.
Vous ne pouvez pas voter.
XML / RSS

  • Rendez-vous sur C-F.fr

  • c-f.fr trot


    courses-france.com reste en ligne en tant qu'archive mais n'est plus en service.

    Rejoignez la communauté sur C-F.fr

    Les anciens membres de courses-france.com doivent aussi créer un nouveau compte pour pouvoir se connecter sur C-F.fr


    - Page créée en 0.11 Secondes -